I fully understood the feeling of the following, quoted from a newsletter by Gerrit of Bloomberg:
” Page now has even less reason to be beholden to the regulators, politicians, investors and employees asking him to tell them what exactly he’s up to and what his vision for the future of Alphabet is
Translated to Chinese:
“现在,Page 不再必须向公众报告他怎么看待 Alphabet 这个公司的前景。 这些公众们包括法规制定者们、政客们、投资者们和总在问他在想什么的那些雇员们。
************
近来读书。 正在读作者王旭峰的《茶人三部曲》。好书。大有 “相见恨晚” 的感觉。 此书的前两部获得 2000 年的茅盾文学奖。过后,我想写写读后感。 不过,今天的我却想到,不是所有获得茅盾文学奖的 “书” 是真有文学意义。 正如一些批评家们用弱小的声音批评道:
在我读过的获奖书单里,我个人分出推荐和毋需两类
- 1997年,陈忠实《白鹿原》,推荐(吾之最爱)
- 2000年,阿来《尘埃落定》,推荐
- 2000年,王旭峰《茶人三部曲》,推荐(吾之新爱)
- 2015年,王蒙《这边风景》,毋需
- 2015年,苏童《黄雀记》,毋需
- 2019年,陈彦《主角》,推荐(与时俱进)
之前的获奖书,读过一些,记不得当时的感受了。
当然,在网文中也有好故事。 网文多是爽文,文学价值不高。 作者们多数像吾类一般 “业余”。 就是在专业写书人出得网文中也因为 “赶章节、好收钱”,错别字连篇,逻辑不通。比较特别的是 “雪满梁园” 的 《鹤唳华亭》。 文字很美,情节也有趣。 特点是: 此书,可读,似龙井香茗,清雅洁净。 基于此书而经过同一作者改变的电视剧,变味,快餐食品。
推荐书单如下:
- 烽火戏诸侯《雪地悍将行》,完结版
- 烽火戏诸侯《剑来》,正连载
- 猫腻《庆余年》,完结版
- 猫腻《将夜》,完结版
- 雪满梁园《鹤唳华亭》,完结版
还有一些有意思的漫画书,像《镖人》。
说起基于小说的电视剧来,我见《茶人三部曲》的第一部《南方有嘉木》好像早前有人改编过。 但是内容改编得面目全非。 《鹤唳华亭》的改编,令人嘘唏感叹。《庆余年》的改编,令人翘大拇指。